Candidata al Distrito 34 del Senado de California*

Luis Arritola Miniondas

Janet Nguyen, supervisora del 1er. Distrito del condado de Orange y candidata al Distrito 34 del Senado de California, conversó con Miniondas durante el Festival de Sonidos Globales, realizado en honor del Día de las Madres el pasado sábado 10 de mayo en el parque de la Milla Cuadrada, en la ciudad de Fountain Valley. Esto es lo que nos dijo:
-Janet Nguyen: Estoy realmente muy feliz. Esta es la primera vez que el condado de Orange reúne a todos en un Festival de Sonidos Globales. Tenemos muchos conciertos en el parque, pero nunca con música diversa. Hoy, nosotros hemos hecho posible un programa con diversidad musical. Tenemos música americana, la banda de mariachi de José Hernández, y también varios artistas vietnamitas.

-Miniondas: Es buena idea reunir las diferentes comunidades del área, los angloamericanos, vietnamitas y latinos en un mismo sitio.
-JN: Sí, lo que ves aquí es que la gente no viene por una sola comunidad. ¡Han estado aquí todo el día! Esto junta a la gente, y junta a las familias comprendiendo nuestras culturas y aprendiendo del otro.
-MO: Ahora, ¿Cómo va tu campaña política por el Senado de California?
-JN: Va bien. Está separada de mi trabajo para el condado. Estoy postulándome para el Distrito 34 del Senado. Como sabes, el senador Lou Correa está llegando a su término (en la silla senatorial).

-MO: ¿Estas confiada de que vas a obtener suficientes votos para participar en las elecciones generales de noviembre?
-JN: ¡Sí! Estoy esperando que los votantes que me conocen por los pasados siete años, que son el 60 por ciento del distrito en el senado, que han visto los resultados de lo que he hecho, que han visto que he devuelto a las comunidades, a todas las comunidades, y que han visto mi duro trabajo por todos, que voten por mí para ir a las elecciones de noviembre.

-MO: ¿Quiénes apoyan tu campaña, qué personas, qué organizaciones?
-JN: Tenemos a muchas. Numerosa gente a través del estado.

-MO: ¿Cómo va tu campaña con la recaudación de fondos?
-JN: Hemos recolectado mucho dinero también. Siempre estamos atrás en la recaudación. Nosotros corremos una campaña de base y trabajamos muy duro. Definitivamente no igualaremos al otro lado en términos de recaudación de fondos.

Pero yo digo que éste asiento tiene un impacto que es más grande que solo Orange County y Long Beach.
Vengo de un país gobernado por un solo partido (Vietnam del Norte), y yo escapé de ese país. Es un gobierno comunista. Pienso que sin importar de qué afiliación partidaria es la gente, el gobierno de un solo partido nunca es una buena política para toda la gente. Debemos tener diferencias de opinión sobre la mesa. He estado bendecida de representar a la gente del primer distrito que es Demócrata en su mayoría, pero he trabajado duro y yo soy sus voces. Podemos no estar de acuerdo, pero trabajo para ellos. Así que necesitamos gente en el estado que esté abierta a las diferencias de opinión.

Cuando reúnes las diferencias de opinión, tienes una buena política pública.

-MO: Checando el distrito, encuentro que hay zonas en las que tú y tus oponentes no son bien conocidos.
-JN: Actualmente, el 100% de mi distrito (como supervisora) es el 60% de ese distrito (Distrito 34 del Senado). Así que tienes razón, ahí hay un nuevo 40%, tengo que trabajar duro e ir allí. Esenuevo 40% es Seal Beach, Huntington Beach, Rossmoor, Los Alamitos, y ellos tienden a ser más favorables a mi candidatura que a la de mis oponentes.

-MO: ¿Qué dicen las encuestas sobre la intención de los votantes en las elecciones primarias?
-JN: ¿Las hay? Bueno, estoy segura de que hay varias encuestas.

-MO: Claro, como sabes ésta es una de las competencias más importantes en California.
-JN: Sí, es la competencia número uno.

-MO: Entonces ¿qué están diciendo las encuestas sobre la competencia?
-JN: Con encuestas y sin encuestas nosotros estamos trabajando duro.

-MO: Finalmente, ¿cuál es tu mensaje para la comunidad latina que reside en el distrito 34 del senado de California?
-JN: He trabajado muy diligentemente y he luchado lado a lado con la comunidad latina. Mi estilo de trabajo es ir vecindario por vecindario. He trabajado con ellos en luchar con el crimen y en luchar por cuidados de salud para el condado, con Latino Health Access, y he sido reconocida por numerosos grupos latinos. He estado honrada de representarlos.
Continuaré trabajando para ellos. Mi estilo de trabajo ha sido para todas las comunidades, sin importar la afiliación partidista, sin importar sus antecedentes culturales, sin importar sus diferencias de opinión. Mi trabajo es asegurarme que sus familias y sus hijos tengan las mismas oportunidades que todos los demás.